‘Spugen op de tosti van Hans’ onderweg naar de VS

Op woensdag 26 november heeft het Noord Hollands Dagblad een artikel geplaatst over de vertaling van ‘Spugen op de tosti van Hans’. De suggesties voor  de vertaling van de titel ‘Spugen op de tosti van Hans’ komen binnen, dank hiervoor. Er zitten veel goede ideeën tussen. ‘Spugen op de tosti van Hans’ gaat niet alleen naar de VS, maar is vanaf januari 2015 ook verkrijgbaar op Aruba, het gaat dus goed met de tosti. Om de enorme gevolgen van seksuele intimidatie op de werkvloer te begrijpen is het belangrijk dat zoveel mogelijk mensen het tostiverhaal lezen in de hoop dat er dan eindelijk echt iets veranderd.

NH Dagblad VS

Dit bericht is geplaatst in Blog met de tags , , , , , , , , . Bookmark de permalink.

Één reactie op ‘Spugen op de tosti van Hans’ onderweg naar de VS

  1. Paul Kemperman schreef:

    Vanavond heb ik de uitzending van De Wandeling bekeken en je bewonderd voor je moed om openlijk over de seksuele intimidatie van je baas te praten. Het komt veel vaker voor dan iedereen voor mogelijk houdt. Ook binnen overheidsorganisaties. Ik ben ervan overtuigd dat veel vrouwen en mannen zich gesteund voelen door jouw woorden. Ook ik.

Geef een reactie